¿Por qué tantas versiones de la Biblia?

Publicaciones Similares

2 comentarios

  1. NO ME QUEDARON CLARAS MUCHAS COSAS. MI OBJETIVO DE CONSULTAR ERA SABER LA DIFERENCIA ENTRE LA BIBLIA LATINOAMERICANA Y LA BIBLIA DE REYNA VALERA.

  2. Hola.
    He leído con atención diversas traducciones. La verdad mi favorita sigue siendo Reina Valera 1960. Tengo dos preguntas, que espero pueda responderme.
    Job 13.15a
    RV1960 He quí, aunque él me matare, en él esperaré.
    NVI ¡Que me mate! !Ya no tengo esperanza?

    PRegunta 1: Aquí no hay congruencia, dependiendo de la traducción que se lee hay una enseñanza diferente. ¿Qué recomiendas cuando encontramos estos versículos con traducciones tan diferentes en su sentido?

    Pregunta 2: Donde puedo encontrar los textos originales y que metodología de traducción recomiendas?

    Bendiciones
    Roberto

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *